No se encontró una traducción exacta para لجنة مؤقتة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe لجنة مؤقتة

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • La Comisión aprueba el programa provisional.
    واعتمدت اللجنة جدول الأعمال المؤقت.
  • La Comisión aprobó provisionalmente los artículos 1 a 7.
    واعتمدت اللجنة بصفة مؤقتة المواد 1 إلى 7.
  • El Comité Provisional de Examen de Productos Químicos consideró la preparación y utilización de resúmenes específicos, en sus períodos de sesiones segundo, tercero y cuarto.
    نظرت اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية في قضية إعداد واستعمال ملخصات مركزة في دوراتها الثانية والثالثة والرابعة.
  • El Comité aprobó el siguiente programa provisional del período de sesiones:
    وأقرت اللجنة جدول الأعمال المؤقت التالي للدورة:
  • Expresó su confianza en que el Comité pudiera aprovechar la labor realizada por su predecesor, el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos.
    وقد عبر عن أمله في أن تكون اللجنة قادرة على الإفادة من العمل الذي أنجزته سلفها، اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
  • El Comité observó que el proceso utilizado hasta entonces era apropiado y debía su éxito, en gran medida, a la disposición de los miembros del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos a trabajar entre períodos de sesiones.
    أشارت اللجنة إلى أن العملية المستخدمة للآن تعتبر جيدة، ويرجع نجاحها بدرجة كبيرة إلى رغبة أعضاء اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية للعمل فيما بين الدورات.
  • Halimi para el metil paratión y el estaño tributilo La secretaría señaló que se habían recibido nuevas notificaciones o, en algunos casos, información adicional, en relación con productos químicos que ya habían sido examinados anteriormente por el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos.
    وقد أشارت الأمانة إلى أنه تم تلقي إخطارات جديدة، أو، في بعض الحالات، معلومات إضافية بالنسبة لمواد كيميائية تم استعراضها من قبل بواسطة اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
  • El Comité también hizo suya la conclusión del Comité Provisional de Examen de Productos Químicos de que las dos notificaciones previas recibidas de Chile y la Comunidad Europea habían satisfecho todos los criterios establecidos en el anexo II.
    وصادقت اللجنة كذلك على استنتاج اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية بأن إخطارين سابقين وردا من شيلي والجماعة الأوروبية قد أوفيا بجميع معايير الإدراج في المرفق الثاني.
  • El grupo había señalado también que las notificaciones recibidas de la Comunidad Europea habían sido consideradas anteriormente por el Comité Provisional de Examen de Productos Químicos, el cual había llegado a la conclusión de que las notificaciones cumplían todos los criterios del anexo II.
    وكان الفريق قد لاحظ أيضاً أن الإخطارات من المجموعة الأوروبية سبق بحثها بواسطة اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية التي خلصت إلى أن الإخطار يفي بجميع معايير المرفق الثاني.
  • Programa provisional del 17º período de sesiones de la Comisión
    جدول الأعمال المؤقت لدورة اللجنة السابعة عشرة